O nich tutaj. Książka o języku i przekładzie

O nich tutaj. Książka o języku i przekładzie chomikuj pdf

Jeżeli nie widzisz powyżej porównywarki cenowej, oznacza to, że nie posiadamy informacji gdzie można zakupić O nich tutaj. Książka o języku i przekładzie. Znalazłeś błąd w serwisie? Skontaktuj się z nami i przekaż swoje uwagi (zakładka kontakt).

Data wydania
2016-03-01
Autor
Praca Zbiorowa
Liczba stron
600 stron
Czas czytania
10 godzin
Język
polski
Wydawca
Instytut Książki, Literatura Na Świecie
ISBN
9788361005407
Ocena
8.00 / 10.00
Kategoria
Językoznawstwo, Nauka O Literaturze

Zarys książki pt. "O nich tutaj. Książka o języku i przekładzie" autorstwa Praca Zbiorowa

Antologia „O nich tutaj“ – w wyborze i opracowaniu Piotra Sommera – złożona z najżywszych szkiców o przekładzie i języku drukowanych w „Literatury na Świecie“, przynosi dobrą nowinę – że są przekłady lepsze i gorsze. I trochę wieści o tym, dlaczego jeden przekład jest lepszy albo bardziej nośny od drugiego. I jakimi to sposobami można owej różnicy doświadczyć, czy wręcz dociec – i co z niej wynika. “O nich tutaj” - spis treści Piotr Sommer, To jest wstęp Ogóły Andrzej Siemek, Alienacje neofilologa Piotr Sommer, Tłumacząc krótkie wiersze Charlesa Reznikoff (pogadanka dla młodzieży) Jakub Ekier, Czy wolno tłumaczyć Celana? Grzegorz Żurek, Horacy, Katullus, Propercjusz? Uwagi rzemieślnika Andrzej Siemek, Dumając nad Boyem: przekład jako wizja obowiązkowa Jerzy Jarniewicz, Tytuł w przekładzie Andrzej Kopacki, przekład jako byt sceniczny Andrzej Kopacki, Mała typologia wady Szczegóły Andrzej Sosnowski, Próbując określić zawód, jaki sprawiają przekłady... Jacek St. Buras, Zagłada Titanica (czyli z wycieczką do pracowni Grzegorza Prokopa) Małgorzata Borowska, Kawafis Kubiaka, czyli „pochwała niemożliwości” Jacek St. Buras, Polski Rilke, czyli próby latania Magda Heydel, Dwieście wierszy Emily Dickinson (w opakowaniu) Maria Dąbrowska-Partyka, Pułapki lojalności Zbigniew Machej, Seifert dla wzrokowców Andrzej Siemek, Sade w piekle chichocze, a ja biję na alarm Łukasz Sommer, Powrót Väinämöinena? Andrzej Siemek, Barthes polskim znakiem wyrażony Jan Gondowicz, Fiodor na ciepło Edward Balcerzan, Przeklęte olśnienia Jerzy Jarniewicz, przekład Marek Bieńczyk, Chirurg wiecznie żywy Jakub Ekier, Tekst jako wyjście Łukasz Sommer, Czysty rozum w pajęczynie sufiksów Tadeusz Pióro, „Owo kakao stworzenia” (ku nowym przekładom Ulissesa) Katarzyna Jakubiak, Polskie przygody Niewidzialnego Marek Bieńczyk, Liny na burcie Łukasz Sommer, Tysiąc kwiatów, sto poglądów, sześć i pół języka Jerzy Jarniewicz, Król Rybak u pani Tumidaj, czyli cały Eliot Piotr Paziński, Projekt Cylkow Tomasz Swoboda, Mroczny Blanchot Ryszard Engelking, Dom pani Aubain Mikołaj Wiśniewski, Lektura na trzy ręce Tomasz Swoboda, Duch hiszpański Rymkiewicza Jerzy Jarniewicz, I inne głosy Mikołaj Wiśniewski, Metoda Schuylera Tadeusz Pióro, „Ln” na „L(n—2)” Adam Lipszyc, We przekładzie Marcin Szuster, przekład i duch uogólnienia Brokuły Pär Sommarkvist, Nasi polscy poeci szwedzcy (materiał zamówiony) Noty o autorach Nota edytorska Indeks nazwisk

Czy książka "O nich tutaj. Książka o języku i przekładzie" jest dostępna na chomikuj?

To pytanie jest zadawane przez setki ludzi każdego wieczora. Nie warto tracić czas na poszukiwanie pirackich źródeł, krzywdząc przy tym prawo autorskie, które jest bardzo istotne dla każdego pisarza. Wspieraj legalną kulturę, korzystając z serwisów tj. Amazon, Empik oraz Gandalf. Księżkę O nich tutaj. Książka o języku i przekładzie prawdopodobnie można tam kupić lub przeczytać bez limitów i wielkich opłat. Została wydana w roku 2016. Natomiast dokładną premierę miała w 2016-03-01 Co więcej, książka O nich tutaj. Książka o języku i przekładzie wpisuje się w gatunek Językoznawstwo, Nauka O Literaturze. Książka liczy dokładnie 600 stron, co przekłada się średnio na 10 godzin czytania, zakładając, że przeczytanie jednej strony zajmie Ci minutę. Książka ukazał się dzięki wydawnictwu Instytut Książki, Literatura Na Świecie.

Zgłoś naruszenie praw autorskich

Książki przeglądane przez innych

Szmonces. Przedwojenny żydowski humor kabaretowy. Wybór tekstów

Pierwsza publikacja w całości poświęcona przedwojennym szmoncesom kabaretowym. Zawiera ponad trzydzieści najpopularniejszych utworów o tematyce żydowskiej autorstwa m.in. Juliana Tuwima, Mariana Hemara i Andrzeja Własta. To wybór tekstów, z których śmiali się serdecznie wszyscy bez... Przejdź do książki

Seks i trwoga

Utwór nie mieszczący się w ramach ścisłych podziałów gatunkowych, dotyczy najbardziej podstawowego doświadczenia egzystencji, bardziej przerażającego niż śmierć - tajemnicy poczęcia, pojawienia się i jednocześnie zejścia ze sceny, której nikt z nas nie widział, chociaż... Przejdź do książki

S/Z

"S/Z raz jeszcze dowodzi, że Roland Barthes to najbardziej pomysłowy...i najinteligentniejszy współczesny badacz literatury." Susan Sontage"Esej Barthesa to najbardziej użyteczna, najbardziej wnikliwa i najbardziej przekonująca książka, jaką kiedykolwiek udało mi się przeczytać o tym, dlaczego... Przejdź do książki

Logika praktyczna

Znany, podstawowy podręcznik do nauki logiki, wykorzystywany przez studentów prawa i administracji oraz innych kierunków humanistycznych.Obejmuje elementarne wiadomości z zakresu semiotyki (część 1 - Słowne formułowanie myśli), logiki formalnej i ogólnej metodologii nauk (część 2... Przejdź do książki

Antologia Finezji Poezji

Antologia Finezji Poezji - najlepsze wiersze: Horacy, Petrarca, Anioł, Szekspir, Donne, Blake, Byron, Keats, Heine, Mickiewicz, Puszkin, Poe, Słowacki, Norwid, Browning, Tennyson, Baudelaire, Dickinson, Asnyk, Rimbaud, Verlaine, Konopnicka, Przerwa-Tetmajer, Yeats, Rilke, Staff, Ady, Achmatowa, Tuwim,... Przejdź do książki

Etnolog w Mieście Grzechu

Najlepsza książka o literaturze kryminalnej na polskim rynku! „Etnolog w Mieście Grzechu” to wyjątkowa i pasjonująca opowieść o literaturze kryminalnej napisana z perspektywy wybitnego antropologa i poczytnego autora kryminałów, pokazująca, jak wspaniałym źródłem wiedzy o... Przejdź do książki

Byliny

Przełożyli z jęz. rosyjskiego: Czesław Jastrzębiec-Kozłowski (13 utworów), Tadeusz Łopalewski (3), Tadeusz Chróścielewski (2).Wybrał, wstępem i objaśnieniami zaopatrzył Marian Jakóbiec Przejdź do książki